- Acuerdan traducir los postulados de derechos humanos, del español a las lenguas maternas presentes en la entidad, que son: náhuatl, otomí, matlazinca, tlahuica y mazahua.
Reporte/Escarlata
San Felipe del Progreso, Edoméx.- 28 de febrero de 2019. Para
que los integrantes de los pueblos originarios del Estado de México conozcan
mejor sus derechos humanos y aprendan a defenderlos, la Universidad
Intercultural del Estado de México (UIEM) firmó un convenio con la Comisión de
Derechos Humanos estatal, con la finalidad de traducir la reglamentación de
este organismo defensor, del español a las lenguas náhuatl, otomí, matlazinca,
tlahuica y mazahua.
El
Rector de la UIEM, Aníbal Mejía Guadarrama, puntualizó que la misión de esta
universidad es formar profesionistas comprometidos con el desarrollo económico,
social y cultural de las comunidades mexiquenses, propiciando un intercambio de
saberes, entre valores ancestrales de los pueblos indígenas y el conocimiento
científico.
Destacó
que con la firma de este convenio, estas dos instituciones fortalecerán los
valores de las comunidades indígenas y abrirán espacios que revitalicen y
consoliden a las lenguas maternas, con la finalidad de generar condiciones
favorables para el desarrollo de esos pueblos y la construcción de una sociedad
más equitativa.
Indicó
que, como parte de este acuerdo, también se realizarán actividades académicas
como investigación, capacitación, promoción, difusión y defensa de los derechos
de los pueblos originarios.
En
el Edoméx son más de 400 mil los habitantes que pertenecen a alguna de las
etnias mazahua, otomí, matlatzinca, náhuatl o tlahuica.
0 comentarios:
Publicar un comentario