- Realizan videos, cápsulas informativas y audios en seis lenguas originarias: mazahua, otomí, náhuatl, tlahuica, matlazinca y mixteco.
Reporte Escarlata
San
Felipe del Progreso, Edoméx.- 28 de marzo del 2020- Con el propósito de
que los pueblos originarios que habitan el territorio estatal tengan acceso a
la información para tomar precauciones ante el COVID-19, estudiantes y docentes
de la Universidad Intercultural del Estado de México (UIEM), realizaron
materiales como videos, cápsulas informativas y audios en seis lenguas
originarias.
Este material lo
realizaron en mazahua, otomí, náhuatl, tlahuica y matlazinca, originarias de la
entidad, además de la lengua migrante mixteco.
Sumados a las medidas
de prevención encabezadas por el Gobernador Alfredo Del Mazo Maza, y como parte
de las acciones de la Secretaría de Educación, estos trabajos permiten conocer
las medidas básicas que debe realizar la población para cuidar a los miembros
de la familia, ante la pandemia que se presenta en el país y en otras partes
del mundo.
Dichos materiales se
transmiten por el Sistema de Radio y Televisión Mexiquense; en la Página del
Gobierno del Estado de México, redes sociales; así como en la radio comunitaria
XETUMI ubicada en Michoacán, uno de los estados con mayor presencia de
hablantes en mazahua.
Los audios en lengua
originaria mazahua se difunden a través de perifoneo en diferentes comunidades
de San Felipe del Progreso, un trabajo que se realiza de manera conjunta con la
organización World Vision que trabaja en este pueblo originario.
En el Estado de México
aproximadamente 421 mil habitantes hablan una lengua originaria y casi 3
millones se adscriben como indígenas, lo que representa el 17 por ciento.
Cabe mencionar que 78
por ciento de la matrícula de la Universidad Intercultural tiene una
pertenencia lingüística, por ello, los estudiantes y docentes de las
licenciaturas en Lengua y Cultura, Salud Intercultural, Enfermería y
Comunicación Intercultural, con este tipo de proyectos, buscan cumplir con una
labor social, haciendo llegar la información importante a las comunidades en su
lengua.
0 comentarios:
Publicar un comentario